作者:符晓旭 核稿:吴卫东 编发:科研处
5月18日下午16:00,应外国语学院邀请,传神语联网网络科技股有限公司副总裁傅强先生在外国语学院会议室做关于“翻译行业的发展与展望”的报告,报告会主要面向翻译、日语专业师生,会议由外国语学院副院长李艳教授主持。
报告从翻译产业的背景和机会、翻译工作者的历史机遇、社会对外语类人才的需求、传神公司情况介绍等四方面展开,从市场、人才角度入手,为师生介绍了互联网化的翻译行业模式,解析社会对职业翻译的要求等。傅总指出,未来的翻译只有一条出路,就是人机结合。而当前翻译市场存在同质化竞争,企业水平普遍较低,翻译行业亟待产业化。
傅总站在在校大学生角度,就如何确立实习目标,制定实习规划等方面作了详实地讲解。为外国语学院新增专业——翻译专业的学生指明努力方向,对于他们的学习以及职业规划具有一定指导意义。
报告结束后,在座师生进行了提问,傅总一一作了解答。最后,傅总向大家展示了公司研制开发的TransnBox、小尾巴翻译官等产品。